Finalment escrius:
Bullós,
para quentar as mans tamén,
e co leite pola mañá.
A folla máis pequena,
e o froito daqueles bosques
dos que fuches arrincada.
Aqueles bullós,
queiman agora nas miñas mans
e a luz daquelas árbores nos ollos.
Eu intento entrar nela
coma unha bolboreta:
obstinada, cega.
V.M. Stramonium (2011)
I seguies intentant entrar en aquella llum tènue dessota dels castanyers quan llegeixes aquest vers de Tadeusz Różewicz:
El més trist és anar-te’n
de casa una matinada de primavera
sense cap auguri que hi tornaràs aviat
El castanyer davant la casa plantat
pel pare creix a ulls veients
la mare és petita
i pots dur-la en braços
(...)
Fragment de "Castanyer",
Tadeusz Różewicz,
(Traducció de Josep-A. Ysern i Lagarda).
Udols d’un llop de paper.
Edicions 96 Poesia.
La Pobla Llarga, 2010.
--
(c) de la Fotografia: "Blopsmen" a Flickr