dilluns, 2 de juny de 2008

Generosa Safo.

Ja que som amics, mira,
jeu amb dona més jove,
ja no suporto fer-ho
amb tu, que en anys et passo.

Safo,
Fragments d’un llibre incert (*).

(*) Mai no m’he refiat de la traducció que corria per casa, feta l’any 73 per un capellà, que afirmava "que no sabem si els amors de Safo foren púdics o impúdics" i que "deixem els morts reposin en pau", aaaaaiiiii senyor...